Инструкция по эксплуатации Kenwood TH-F5
Включение функции радиоприёмника. Нажмите F, затем 8FM,
что бы включить радиоприёмник, повторение процедуры
приведёт к выключению радиоприёмника. На дисплее
появиться значок FM и текущая частота. Приёма
радиостанции.
ВНИМАНИЕ! Перед включением радиостанции
обязательно присоединяйте антенну, поставляемую вместе
с радиостанцией!
Используйте кнопки со стрелками для настройки частоты
желаемой программы или введите частоту непосредственно с
клавиатуры. Возможный диапазон приёма радиопередач 87.5-
108.475 МГц.
Запись любимых частот радиопередач в память.
Когда приёмник включён, выберите необходимую частоту,
затем нажмите F, в правом верхнем углу замигает номер
канала, кнопками со стрелками выберите нужный номер
канала, затем нажмите V/M.
Вызов записанных каналов радиоприёмника.
Во время работы радиоприёмника нажмите V/M для входа в
список записанных ранее каналов. Включиться последний
канал, который Вы прослушивали в последний раз.
Используйте кнопки со стрелками для выбора номера канала.
Для выхода из списка каналов нажмите V/M.
Kenwood TH-F5 инструкция по эксплуатации
Кенвуд TH-F5 Инструкция пользователя
1. Антенна
2. ЖК дисплей
3. Кнопки со стрелками
4. Встроенный микрофон
5. Регулятор выключения и регулировка громкости
6. Индикатор приёма-передачи, красный – передача, зелёный – приём 7. Динамик
8. Клавиатура
9. Кнопка PTT
10. Кнопка подсветки
11. Кнопка «Монитор»
12. Отверстие для установки ремешка
13. Разъём для подключения внешних устройств и программирования с РС
14. Литий-ион аккумулятор
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
УВЕДОМЛЕНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ
• Не вносите изменения в конструкцию рации и не пытайтесь самостоятельно ремонтировать её.
БЕЗОПАСНОСТЬ
• Выключайте станцию на автозаправочных станциях. Не оставляйте средство связи на длительное время под прямыми солнечными лучами или около нагревательных приборов.
• Не пользуйтесь радиостанцией во время вождения транспорта, Ваша безопасность зависит от вашего внимания
• Не прикасайтесь к антенне средства радиосвязи во время передачи.
• Не работайте с радиостанцией Кенвуд TH-F5 и не заряжайте батарею во взрывоопасных условиях (газы, испарения и т. д.). Если почувствуете запах гари, идущий из рации, сразу же выключите питание и отсоедините батарею от станции. Свяжитесь с технической службой Вашего поставщика.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• При использовании выносной гарнитуры не рекомендуется задавать максимальную громкость. Длительное использование устройства при максимальной громкости может повредить Вашему слуху.
• Не используйте химические средства для чистки средства связи, так как они могут повредить её поверхность
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Не храните средство радиосвязи Кенвуд TH-F5 в пыльных или влажных условиях, а так же не кладите её на предметы, с которых может упасть.
• Не оставляйте рацию под прямыми солнечными лучами и в помещениях с температурой превышающей +60°С.
• Храните станцию в недоступном для детей месте.
РАСПАКОВКА И КОМПЛЕКТАЦИЯ
Освободите устройство Кенвуд TH-F5 от упаковки. Проверьте наличие стандартных принадлежностей, прежде чем выбрасывать упаковку. Если не хватает каких-нибудь принадлежностей или они были повреждены во время транспортировки, сразу обратитесь к поставщику с рекламацией.
- Li-Ion Аккумуляторная батарея
- Сетевой адаптер питания
- Настольное зарядное устройство
- Антенна на винтовом разъеме
- Клипса
- Ремешок
- Инструкция по эксплуатации
АККУМУЛЯТОР
АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ
Аккумуляторная батарея заряжена на заводе не полностью, зарядите ее перед использованием. Сразу после приобретения или после длительного хранения (более 2-х месяцев) батарея не может зарядиться до номинальной емкости. Только после двух или трех циклов заряда/разряда емкость батареи увеличится до номинального значения.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С БАТАРЕЕЙ
Используйте только штатное зарядное устройство и не заряжайте в нем другие типы батарей.
1. Не замыкайте выводы батареи, так как это приведет к повреждению батареи, может вызвать сильный разогрев и ожоги. Никогда не разбирайте корпус батареи.
2. Окружающая температура должна быть между 5-40°С, во время заряда батареи. За пределами температурного диапазона, батарею полностью зарядить невозможно.
3. Не пользуйтесь радиостанцией Кенвуд TH-F5 во время зарядки батареи. Рекомендуем выключить питание средства радиосвязи во время зарядки аккумуляторной батареи.
4. Не включайте / отключайте адаптер зарядного устройства и батарею во время заряда, чтобы избежать сбои программы заряда.
5. После зарядки батареи извлеките ее из зарядного устройства. При отключении зарядного устройства из розетки или пропадания напряжения электросети, зарядка начнется снова и батарея перезарядится.
6. Не заряжайте батарею, если она уже полностью заряжена. Это приводит к сокращению срока службы или повреждению батареи.
7. Не заражайте батарею, если она или радиостанция влажные. Протрите сухой тканью и дайте просохнуть.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все батареи могут вызвать повреждение собственности и/или телесное повреждение, в виде ожога. Если проводящие материалы, типа драгоценностей, ключей, или украшенных бисером цепей касаются внешних контактов батареи. Проводящий материал может замкнуть электрическую схему (короткое замыкание) и стать весьма горячим. Аккуратно обращайтесь с любой заряженной батареей, особенно помещая это в карман, кошелёк, или любой контейнер с металлическими предметами.
ДЛЯ ЗАРЯДА БАТАРЕИ, ВЫПОЛНИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ШАГИ:
1. Включите кабель адаптера в гнездо, расположенное сзади зарядного устройства.
2. Установите аккумуляторную батарею или рацию с батареей в зарядное устройство.
3. Включите адаптер зарядного устройства в сеть
4. Удостоверьтесь, что контакты батареи находятся в контакте с клемами зарядного устройства, светодиод зарядного устройства загорится красным, после чего начинается зарядка.
5. По завершению заряда, загорится зеленый светодиод. После чего можно извлечь аккумуляторную батарею из зарядного устройства.
• До установки батареи в зарядное устройство, горит зеленый светодиод, это нормально.
• После установки батареи в зарядное устройство горит красный светодиод непрерывно. Если батарея неисправна или сильно разряжена, красный светодиод мигает непрерывно.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ и ОТКЛЮЧЕНИЕ БАТАРЕИ
Аккумуляторная батарея поставляется не заряженной, зарядите её перед использованием.
1. Совместите выступы в нижней части батареи с пазами корпуса средства связи. Нажимайте на верхнюю часть батареи по направлению к средства радиосвязи, пока не раздастся щелчок.
2. Нажмите на защелку с батареи по направлению вниз. Потяните за верхнюю часть батареи по направлению от радиостанции и поднимите её вверх.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ и ОТКЛЮЧЕНИЕ АНТЕННЫ
Совместите резьбу антенны с антенным разъемом. Заверните антенну по часовой стрелке до упора, чтобы снять антенну, вращайте ее против часовой стрелки.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
УСТАНОВКА КЛИПСЫ
Если необходимо, установите клипсу на задней части батареи.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВЫНОСНОЙ ГАРНИТУРЫ
Если необходимо, вставьте вилку выносной гарнитуры в аудио гнездо.
УСТАНОВКА РЕМЕШКА
Если необходимо, установите ремешок на задней части рации.
ЖКИ экран
1. Индикатор блокировки клавиатуры
2. Номер канала
3. Индикатор включенной функции автоматического отключения питания
4. Включён звук подтверждения нажатия кнопок
5. Смещение частоты с вычитанием настроенной разницы
6. Смещение частоты с прибавлением настроенной разницы
7. CTCSS – индикация
8. DCS – индикация
9. Зона дисплея, отображающая частоту
10. Нажата кнопка F
11. Режим DW для FM радиоприёмника включён
12. Включена самая низкая мощность передачи
13. SAVE – включена функция охранения заряда аккумуляторной батареи
14. VOX – включена функция активации голосом работы на передачу
15. Показывает степень заряда аккумуляторной батареи
16. FM – появляется когда включён FM радиоприёмник
17. Шкала показывает уровень принимаемого сигнала при приёме, а при передаче – уровень мощности передаваемого сигнала.
НАЗНАЧЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ
1. Антенна
Предназначена для приема и передачи сигналов радиостанцией.
2. Выключатель питания/Регулятор громкости
Поворотом по часовой стрелке включает станцию и увеличивает громкость. Поворотом против часовой стрелки уменьшает громкость и выключает устройство.
3. Динамик
Из него слышен звук при работе на прием.
4. Микрофон
Говорите в него при работе на передачу.
5. Защёлка АКБ
Используйте для установки/снятия батари.
6. Кнопка РТТ
Нажмите и удерживайте эту кнопку, чтобы работать на передачу.
7. Кнопка Monitor
Нажмите эту кнопку для прослушивания рабочей частоты или слабого сигнала.
8. Место крепления ремня для руки
Если необходимо, установите ремень для руки.
9. Гнездо Аудио/Порт программирования
Для подключения внешнего динамика / микрофона и программирования с компьютера.
10 Аккумулятор
Служит источником питания для радиостанции.
Кнопки быстрых настроек
Комбинация | Операция |
F + 1 SQL | Изменение уровня шумоподавления. Изменить значение можно используя кнопки со стрелками. Нажмите «F» для завершения настройки. |
F + 2 LOW | Изменение уровня передачи. В радиостанции предусмотрено 3 уровня мощности. LOW — малый, MID — средний, HIGH высокий уровень. Изменить значение можно используя кнопки со стрелками. Нажмите «F» для завершения настройки. |
F + 3 SCN | Запуск сканирования. Кнопками со стрелками можно менять направление сканирования на ходу. |
F + 4 STEP | Выбора шага изменения частоты. Работает только в режиме дисплея «Частота». Значения: 5, 6.25, 10, 12.5, 25, 37.5, 50, 100. |
F + 5 REV | Выбор направления смешения частот приёма и передачи. Работает только в режиме дисплея «Частота». |
F + 6 SQT | Выбор параметров использования CTCSS / DCS кодов. |
F + 7 CODE | Выбор значения СТСSS/DCS кодов. Работает только при включённой функции F + 6 SQT |
F + 8 FM | Включение ФМ радиоприёмника. На дисплее появиться значок FM и текущая частота. Повторение процедуры приведёт к выключению радиоприёмника. |
F + 9 SET | Вход в основное настроечное меню. |
F + 0 LCK | Исключение каналов из списка сканирования. Сначала необходимо спользуя кнопки со стрелками, выбрать канал для исключения. |
F + V/M | Сохранения канала памяти. |
V/M | Переключение между режимами «Частота» и «Канал». |
F | Активирует функции с другими кнопками удерж. |
F | Блокировка клавиатуры при удерживание кнопки «F», до появления значка «Замок» в правом верхнем углу дисплея. |
В рации Кенвуд TH-F5 может быть запрограммировано кодированное шумоподавление CTCSS или DCS. Если в выбранном канале запрограммировано шумоподавление, то Вы будете слышать только устройства, работающие в вашей группе. Если в выбранном канале не запрограммировано шумоподавление, то Вы будете слышать все сигналы, передаваемые на этом канале (не только сигналы вашей группы).
Режимы работы
Режим «Частота»
В этом режиме вы можете редактировать значение частоты, используя кнопки со стрелками или вводить частоту непосредственно с клавиатуры.
В этом режиме вы можете редактировать значение частоты, используя кнопки со стрелками или вводить частоту непосредственно с клавиатуры.
1.Выключите средство связи.
2.Нажмите и удерживайте кнопку РТТ и включите питание.
- удерживайте кнопку РТТ не менее 2 секунд
- услышите звуковой сигнал, если была переключена мощность
- индикатор ТХ светится Красным при Высокой выходной мощности и при Низкой — Оранжевым
3.Каждый канал может быть запрограммирован либо с высокой или низкой мощностью.
4.Отпустите кнопку РТТ для завершения установок.
Эта функция также работает, если её запрограммировать.
Цель регулировки уровня шумоподавителя заключается в его правильной настройке. Если уровень настроен правильно, Вы услышите звук в динамике только в то время, когда на самом деле принимается сигнал и нет периодического "подхлопывания " при отсутствии сигнала. Чем выше выбранное значение, тем мощнее сигнал должен быть при получении. Уровень шумоподавителя зависит от условий окружающей среды и мощности принимаемого сигнала. Вы можете выбрать уровень от 0
9 (по умолчанию: 2). Эта функция доступна только при программировании с компьютера.
При включении средства радиосвязи или при вращении селектора каналов, радиостанция оповещает о номере выбранного канала. Эта функция может быть отключена или выбрана на "английском" языке Вашим дилером или дистрибьютором. Если эта функция отключена, при включении радиостанции или вращении селектора канала, сообщения отсутствуют.
Таймер ограничения времени передачи предназначен для того, чтобы один из пользователей не занимал канал слишком долго. Если непрерывно передавать больше установленного времени, радиостанция прекратит передачу и раздастся звуковой сигнал. Чтобы убрать звуковой сигнал, отпустите кнопку РТТ. После этого можно возобновить передачу, нажав кнопку РТТ еще раз. Функция ТОТ программируется с компьютера.
Функция экономии батареи сокращает потребление тока в режиме ожидания (когда нет приема, передачи и нажатий на кнопки). Радиостанция автоматически переходит в режим пониженного потребления тока через 5 секунд после прекращения приема или последнего нажатия на любую кнопку.
Эта функция предназначена для того, чтобы предупредить Вас, что аккумулятор нуждается в подзарядке или замене. Если аккумулятор близок к разрядке, при передаче или приёме световой индикатор будет гореть красным и раздастся звуковой сигнал. Эта функция программируется через компьютер.
Вы можете использовать кнопку Monitor для прослушивания слабого прерывающегося сигнала, не слышного при работе в обычном режиме. Также Вы можете настроить звук, когда на выбранном канале нет сигналов. Нажмите кнопку Monitor, чтобы прослушать слабые сигналы, и отпустите её, чтобы вернуться в обычный режим.
Сканирование — это функция поиска полезного сигнала на всех каналах. Во время сканирования радиостанция проверяет наличие сигнала на каждом канале и останавливается на том канале, на котором сигнал присутствует. Радиостанция остается на занятом канале примерно 5 секунд. Функция Scan Key программируется с компьютера на 16 канал. Если она запрограммирована и активирована, то сканирование автоматически начинается при переключении на 16 канал. Световой индикатор загорается зеленым. Для Включения/Отключения сканирования, при выключенной станции нажмите и удерживайте кнопку Monitor, затем включите питание устройства.
- Нажмите и удерживайте кнопку Monitor, чтобы остановить сканирование; отпустите кнопку её, чтобы продолжить сканирование.
- Сканирование может быть использовано только в том случае, если в средства связи запрограммировано как минимум два канала. Также, минимум два канала памяти не должны быть заблокированы от сканирования.
Эта функция программируется с компьютера. Если на выбранном канале не запрограммированы тона CTCSS или DCS, радиостанция не сможет передавать, если она работает на прием.
Режим тревоги следует включать в крайних обстоятельствах. Нажмите и удерживайте кнопку Тревога в течение 2-х секунд, чтобы включить этот режим. Для отключения этой функции — повторите эту процедуру.
Когда эта функция активирована, Вы услышите звуковой сигнал при разрядке батареи, занятого канала (BCL), функции ТОТ или канала без данных и так далее. Эта функция доступна только программированием с компьютера.
VOX позволяет работать на передачу без рук. Включение передатчика происходит автоматически, когда начинают говорить в микрофон радиостанции или выносной гарнитуры. При работе с VOX важно правильно выставить усиление для VOX. Если микрофон слишком чувствительный, то передатчик будет включаться даже от незначительных звуков. Если микрофон недостаточно чувствительный, то передатчик не будет включаться от голоса, а только от громких звуков. Убедитесь, что усиление VOX настроено на надлежащую чувствительность и обеспечивает правильное включение передатчика. Функция VOX и усиление VOX программируется с компьютера.
На некоторых каналах может быть запрограммирована сигнальная система CTCSS или DCS. Тон CTCSS / DCS — это тон, который позволяет не слышать сигналы, закодированные другим тоном или без тона. Это необходимо, когда на одном канале работают несколько групп пользователей. Если в канале установлено тоновое шумоподавление, шумоподавитель будет открываться только тогда, когда принимаемый сигнал содержит в себе соответствующий тон. Точно так же передаваемый Вами сигнал будет слышен только теми пользователями канала, у которых тон приёма соответствует тону передачи Вашей станции . Если тон приёма не установлен, то Вы будете слышать все сигналы, независимо от того закодированы они тоном или передаются без тона.
CTCSS/DCS не делает Ваши переговоры недоступными для прослушивания, а лишь избавляет Вас от прослушивания чужих переговоров.
CTCSS, DCS коды и остальные дополнительные функции программируются с компьютера, при наличии программного обеспечения и программатора.
Таблица стандартных тонов CTCSS
1 — 67.0 | 11 -94.8 | 21 -131.8 | 31 -171.3 | 41 -203.5 |
2 — 69.3 | 12 — 97.4 | 22 — 136.5 | 32 — 173.8 | 42 — 206.5 |
3 — 71.9 | 13 — 100.0 | 23 — 141.3 | 33 — 177.3 | 43 — 210.7 |
4 — 74.4 | 14 — 103.5 | 24 — 146.2 | 34 — 179.9 | 44 — 218.1 |
5 — 77.0 | 15 — 107.2 | 25 — 151.4 | 35 — 183.5 | 45 — 225.7 |
6 — 79.7 | 16 — 110.9 | 26 — 156.7 | 36 — 186.2 | 46 — 229.1 |
7 — 82.5 | 17 — 114.8 | 27 — 159.8 | 37 — 189.9 | 47 — 233.6 |
8 — 85.4 | 18 — 118.8 | 28 — 162.2 | 38 — 192.8 | 48 — 241.8 |
9 — 88.5 | 19 — 123.0 | 29 — 165.5 | 39 — 196.6 | 49 — 250.3 |
10 — 91.5 | 20 — 127.3 | 30 — 167.9 | 40 — 199.5 | 50 — 254.1 |
Таблица стандартных кодов DCS
023 | 072 | 152 | 244 | 311 | 412 | 466 | 631 |
025 | 073 | 155 | 245 | 315 | 413 | 503 | 632 |
026 | 074 | 156 | 246 | 325 | 423 | 506 | 654 |
031 | 114 | 162 | 251 | 331 | 431 | 516 | 662 |
032 | 115 | 165 | 252 | 332 | 432 | 523 | 664 |
036 | 116 | 172 | 255 | 343 | 445 | 526 | 703 |
043 | 122 | 174 | 261 | 346 | 446 | 532 | 712 |
047 | 125 | 205 | 263 | 351 | 452 | 546 | 723 |
051 | 131 | 212 | 265 | 356 | 454 | 565 | 731 |
053 | 132 | 223 | 266 | 364 | 455 | 606 | 732 |
054 | 134 | 225 | 271 | 365 | 462 | 612 | 734 |
065 | 143 | 226 | 274 | 371 | 464 | 624 | 743 |
071 | 145 | 243 | 306 | 411 | 465 | 627 | 754 |
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
Возможные неисправности и методы их устранения
Дополнительная информация
Инструкция BAOFENG UV-5R
Инструкция по эксплуатации портативной радиостанции
Радиостанция BAOFENG UV-82
Руководство по эксплуатации портативной рации Baofeng UV-82 (на русском языке)
Инструкция двухдиапазонной рации Kenwood TH-F5 DUAL
Купить рацию KENWOOD TH-F5 DUAL

Зарядка аккумулятора:
Если рация показывает, что аккумулятор разряжен, пожалуйста, зарядите её. Пожалуйста используйте только оригинальный, входящее в комплект, зарядное устройство. Оригинальное зарядное устройство имеет встроенный микроконтроллер, который обеспечивает контроль и заряд современного Li-Ion аккумулятора высокой мощности. Пошаговая инструкция зарядки аккумулятора:
1) Подключите блок питания к разъёму на задней части зарядного стакана.
2) Подключите блок питания в розетку 220 Вольт.
3) Установите аккумулятор или рацию с аккумулятором в зарядный стакан.
4) Если есть контакт батареи с зарядным стаканом, загорится красный индикатор, заряд идёт.
5) Примерно через 3-4 часа загорится зелёный индикатор, аккумулятор заряжен.
Если индикатор мигает, почистите клеммы аккумулятора и зарядника. Если мигание не прекратилось пора менять аккумулятор. Так же индикатор может мигать, если температура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая.
Переключение из канального режима MR в частотный VFO и наоборот осуществляется нажатием кнопки V/M.
Режимы работы рации.
Частотный режим (VFO).
В этом режиме вы можете с кнопок рации вводить частоты. Можете сохранять частоты и другие настройки в памяти каналов.
Частотно-канальный режим(MR).
В этом режиме вы можете переключать и использовать ранее настроенные и сохранённые в памяти каналы. Отображаются номера каналов и их частоты или имена.
Канальный режим работы(CH).
В этом режиме вы можете переключать и использовать ранее настроенные и сохранённые в памяти каналы. Отображаются только номера каналов.
Режим индикации на дисплее настраивается через меню номер 11.
Программирование каналов.
1. Запоминание канала.
а. Находясь в режиме в частотном режиме VFO, установите нужную вам частоту канала. Установите субтона и другие настройки (если вам надо).
б. Нажмите кнопку F, на дисплее загорится символ F.
в. Нажмите кнопку V/M, на дисплее будет мигать номер канала.
г. Кнопками стрелки верх/вниз выберите номер канала.
д. Нажмите кнопку F для подтверждения.
2. Удаление канала из памяти.
а. Находясь в канальном режиме MR, выберите (кнопками вверх \ вниз) канал который нужно удалить.
б. Нажмите кнопку F, на дисплее загорится символ F.
в. Нажмите кнопку V/M, на дисплее "DEL".
г. Нажмите кнопку F для подтверждения удаления.
Блокировка / разблокировка кнопок.
Нажмите и удерживайте кнопку F более 2-ух секунд. Возможны 4 варианта блокировки, настраиваются через меню номер 10.
Индикация на дисплее рации.
Символ | Значение функции |
![]() | Блокировка кнопок активна. |
188 | Номер канала в канальном режиме. |
— | Сдвиг частоты передачи в минус. |
+ | Сдвиг частоты передачи в плюс |
CT | CTCSS Субтон включен. |
DCS | DCS Субтон включен. |
F | Выбор функций на кнопках. |
DW | В режиме FM приёмника продолжается приём основного сигнала. |
VOX | Включена функция активации передачи от голоса. |
![]() | Индикатор уровня аккумулятора. |
![]() | Индикация приёма сигнала. |
LO | Режим пониженной мощности передатчика. |
N | Режим совместимости с узкой полосой канала. 12.5 КГц. |
R | Включен FM приёмник (радио). |
MR | Рация в канальном режиме. |
Регулеровка шумоподавителя
Нажмите кнопки [F],[1 SQL] кнопками вверх/вниз выберите значение уровня 1-9
1- много шумов, максимальная дальность. 9 — минимум шумов, минимальная дальность связи.
Переключение мощности передатчика.
Нажмите кнопки [F],[2 LOW] кнопками вверх/вниз выберите уровень мощности 1-3
3 — максимальная мощность.
Эта настройка необходима для экономии заряда аккумулятора, когда нет необходимости в максимальной дальности связи.
Режим сканирования каналов или частот.
Нажмите кнопки [F],[3 SCN] запустится сканирование частот или каналов, в зависимости от того в каком режиме рация частотном или канальном.
Этот режим используется для поиска сигналов по всему диапазону частот или каналов.
Установка шага частотной сетки.
Нажмите кнопки [F],[4 STEP] кнопками [^][v]выбирите шаг частотной сетки. 2.5, 5.00, 6.25, 10.00, 12.50, 25.00, 37.50, 50.00
Для работы в ПМР диапазоне надо устанавливать шаг 6.25, для работы в LPD диапазоне 25.00
Сброс рации в заводские установки.
Выключите рацию поворотом ручки громкости до щелчка.
Нажмите и удерживайте кнопку [F], не отпуская кнопку включите рацию поворотом ручки громкости.
Кнопками стрелки вверх/вниз выберите режим сброса.
SET- Сброс настроек рации доступных через меню.
All reset — Сброс всех настроек и каналов.
Нажмите кнопку [F] для подтверждения. Ожидайте 5 секунд.
Для просмотра описания функций доступных через меню и описания всех настроек и рекомендаций
Так же Вы сможете скачать программу для настройки рации TH-F5 DUAL, прочитать рекомендации по настройке рации для работы в лесу, в поле, в городе.